بســــم اللـــــه الرحمـــــــن الرحيـــــــــــم
*********************
اليكم الجمل
******
مترجمه ومكتوب نطقها بالعربي
***************
(1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning
**************************
(2) مساء الخير(لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
************************************
(3) مساء الخير(قود ايفنيينغ)good evening
************************
(4) تصبح عبى خير(قود نايت) good night
************************
(5) مع السلامه(قود باي)good bye
********************
(6) اراك لاحقاًَ(سي يو ليتر)see you later
************************
(7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip
*****************************
(
تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you
***********************************
(9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?
***********************
(10) بخير ,شكرا(فري ول ثانك يو)very well , thank you
**********************************
(11) ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this
************************************
(12) ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that
*************************************
(13) ما معنى هذا؟( وت دوز ذس مين) what does this mean
************************************
(14) ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean
*************************************
(15) هل تتكلم العربيه؟( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic
*************************************
(16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟(دوز اني ون هير سبيك اربك)
Does anyone here speak Arabic
*********************************
(17)انا لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)
Idon't speak much English
***************************
(18) اني فاهم(أي اندستاند)I understand
***********************
(19 ) اني لست فاهم(أي دونت اندر ستاند)I don't understand
***********************************
(20) اعد من فضلك(بيلز ربيت ذات) Please repeat that
*********************************
(21) من فضلك تكلم على مهلك(كود يو سبيك مور سلولي بليز)
Could you speak more slowly , please?
*******************************
(22) من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)
please point to the phrase in the book
**************************************
(23) لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب( حست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)
just a minute I'll see if I can Find it in this book
***********************************************
(24) من فضلك ساعدني(كان يو هلب مي بليز)can you help me , please
******************************************
(25) من فضلك اعطها لي( قف هت تو مي بليز)Give it to me please
***************************************
(26) من فضلك احضرها لى( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please
*****************************************
(27) اني جوعان(ايم هنقري) I'm hungry
***********************
(28) اني عطشان( ايم ثيرستي)I'm thirsty
************************
(29) اني متعب( ايم تايرد)I'm tired
********************
(30) اني تائه(ايم لوست) I'm lost
*******************
(31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it's important
***************************
(32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it's urgent
*************************
(33) بسرعه!(هاري اب) hurry up
********************
(34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don't know yet
********************************
(35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو)I'm just passing through
***************************************
(36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أي هاف ناثنق تو ديكلير)
I have nothing to declare
******************************
(37) انها هديه( اتز ا جفت) it's a gift
**********************
(38 ) هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this
*******************************************
(39) كم؟ (هاو متش) how much
********************
(40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?
*****************************
(41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)
Where are the luggage trolleys?
**************************
(42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج فورن كارنسي)
where can I change foreign currency?
***************************************
(43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)
can you change this Into pounds?
*****************************************
(44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)
Where can I get a taxi?
*************************************
(45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)
Where can I hire a car?
*******************************
)46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)
could you book me a hotel room, please?
**********************************************
(47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?
********************************************
(48) كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل)what's the charge per mile?
*******************************************
(49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت)what's the deposite?
*********************************
(50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving licence
*******************************************
(51) اين اجد تاكسي؟( وير كان ا جت ا تاكسي)where can I get a taxi?
******************************************
(52) اطلب لى تاكسي من فضلك.(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi.
********************************************
(53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.
***********************************
(54) من فضلك سق على مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)
Could you drive more slowly.
******************************
(55) هل تستطيع انتظاري من فضلك؟(ود يو بليز ويت فور مي)
Would you please wait for me.
********************************
(56) اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه(وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)
where can I find a furnished – flats agency?
***************************************
(57) اني ابحث عن شقه بها 3 غرف.(ايم لوكنق فور ا تري روم فلات)
I am looking for a 3-room flat.
***********************************
(58) عندي حجز( هي هاف ه ريسيرفيشن)I have a reservation
*************************************
(59) لقج كتبت لكم الشهر الماضي(أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.
*********************************************
(60) هذا تأكيد الحجز(هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation.
*****************************************
(61) غرفه لشخص(ا سنقل روم)a single room
***************************
(62) غرفه لشخصين(ا دابل روم)a double room
****************************
(63) تطل على البحر(فايسنق ذا سي)facing the sea.
******************************
(64) تطل على الحديقه(فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
***********************************
(65) يجب ان تكون هادئه(ات مست بي كوايت) It must be quiet
************************************
(66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟(از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
******************************************
(67) هل تحاسب على الطفل؟(دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby.
*********************************************
(6 انها غاليه جدا.(اتز تو ايكسبنسف)it's too expensive
*******************************
(69) هل عندك شئ ارخص؟(هافنت يو اني ثنق تشيبر)
Haven't you any thing cheaper?
***************************
(70) لا , انها لا تعجبني(نو أي دونت لايك ات) No,I don't like it.
************************************
(71)من فضلك املأ هذه الاستمارة(ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
would you mind filling in this Registration form?
***************************************
(72) من فضلك وقع هنا.(بليز ساين هير)
Please sign here.
*********************
(73) ما رقم غرفتي.(وتس ماي روم نمبر)what's my room number
**************************************
(74) اين يمكنني ترك سيارتي؟(وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
*********************************************
(75)لحظه واحده(جست ا مينيت)just a minute
***************************
(76) هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال. (كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
Can you find me a baby- sitter?
**************************************
(77) نسيت المفتاح في غرفتي.(ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
I've left my key in my room.
*******************************
(7 هل اتصل بي احد تليفونيا(هاز اني ون فوند فور مي)
Has anyone phoned for me
***************************
(79) هل توجد رساله لي(ار ذير اني مسج فور مي)
Are there any messages for me
**************************
(80) سأرحل مبكرا إذا(ايم ليفينق ايرلي)I'm leaving early
********************************
(81) يجب ان ارحل فورا(أي مست ليف ات فونس) I must leave at once
*****************************************
(82) اظن انك اخطأت في حساب هذه الفاتورة(يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. أي ثنك)
you've made a mistake in this bill. I think
*****************************************
(83) اننا في غايه الاستعجال(وير هن ا جريت هاري) We're in a great hurry.
*******************************************
(84) من فضلك انصحني بمطعم جيد(كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)
Can you recommend a good restaurant?
**********************************
(85) ماذا تحب ان تتناول(وت ود يو لايك)what would you Like?
*************************************
(86) ماذا تريد ان تشرب؟(وت ود يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink?
********************************************
(87)هل هذه الاماكن محجوزه(ار ذيس سيتس تايكن)
Are these seats taken?
**************************
(88) اريد قائمه الطعام والمشروبات من فضلك. (ماي ا بليز هاف ذا منيو اند ذا وين لست)
May I please have the menu and the wine list?
*******************************************
(89) نريد طبقا للاطفال من فضلك.(كان وي هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز)
Can we have a plate for the child, please?
************************************
(90) اريد الحساب من فضلك .(ايد لايك ذا بل)I'd like the bill
*********************************
(91) احتفظ بالباقي(كيب ذا تشينج)keep the change
******************************
(92) هذا ليس ما طلبته(ذاتس نوت وت أي اوردرد) That's not what I ordered
*********************************************
(93) هل يمكنني تغيير هذا؟(ماي أي تشاينج ذس) May I change this?
***************************************
(94) هذا ليس نظيفا(ذس ازنت كلين)this isn't clean
*****************************
(95) ما اصناف الاسماك عندكم؟(وت كايند اوف سي فود دو يو هاف)
What kind of seafood do you have?
**********************************
(96) ما اصناف اللحم عندكم؟(وت كايند اوف ميت دو يو هاف)
What kind of meat do you have?
*******************************
(97) مسلوق(بويلد)boiled
***************
(98) مشوي(قريلد)grilled
***************
(99) ما اصناف الطيور عندكم؟(وت بولتري ديشيز دو يو سيرف)
What poultry dishes do you serve?
********************************